-
1 Generator der feuchte Gas
генератор влажного газа
Средство измерений (устройство), воспроизводящее заданную влажность газа, мера влажности газа.
[РМГ 75-2004]Тематики
Обобщающие термины
EN
DE
FR
Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > Generator der feuchte Gas
-
2 dinamische Generator der feuchte Gas
динамический генератор влажного газа
Генератор влажного газа, воспроизводящий заданную влажность газа в потоке.
[РМГ 75-2004]Тематики
Обобщающие термины
EN
DE
FR
Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > dinamische Generator der feuchte Gas
-
3 Imitator der Feuchte
имитатор влажности вещества
Нрк. эквивалентная мера влажности
СО влажности
Мера влажности вещества в виде образца другого вещества, воспроизводящего какую-либо физическую величину, связанную с влажностью первого вещества, предназначенная для градуировки и поверки влагомеров, принцип действия которых основан на измерении этой физической величины.
[РМГ 75-2004]Недопустимые, нерекомендуемые
Тематики
Обобщающие термины
EN
DE
FR
Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > Imitator der Feuchte
-
4 Massenanteil der Feuchte
массовая доля влаги
Нрк. массовая влажность
Отношение массы влаги, содержащейся в веществе, к общей массе этого влажного вещества.
Единица измерения
%, ‰, млн-1
[РМГ 75-2004]Недопустимые, нерекомендуемые
Тематики
Обобщающие термины
EN
DE
FR
Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > Massenanteil der Feuchte
-
5 Massenkonzentration der Feuchte
массовая концентрация влаги
Нрк. парциальная плотность
абсолютная влажность
Отношение массы влаги, содержащейся в веществе, к объему этого влажного вещества.
Единица измерения
кг/м3
[РМГ 75-2004]Недопустимые, нерекомендуемые
Тематики
Обобщающие термины
EN
DE
FR
Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > Massenkonzentration der Feuchte
-
6 Massenverhalthis der Feuchte
массовое отношение влаги
Нрк. массовое влагосодержание
Отношение массы влаги, содержащейся в веществе, к массе сухой части этого влажного вещества.
Единица измерения
%, ‰, млн-1
[РМГ 75-2004]Недопустимые, нерекомендуемые
Тематики
Обобщающие термины
EN
DE
FR
Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > Massenverhalthis der Feuchte
-
7 Massverkorperung der Feuchte
мера величины влажности
мера влажности
Средство измерений, воспроизводящее заданное значение какой-либо величины влажности с необходимой точностью.
Примечание
В этом термине вместо общего элемента «величина влажности» следует применять наименование конкретной величины, например «мера относительной влажности».
[РМГ 75-2004]Тематики
Обобщающие термины
Синонимы
EN
DE
FR
Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > Massverkorperung der Feuchte
-
8 Molaranteil der Feuchte
молярная доля влаги
Нрк. молярная влажность
мольная доля
Отношение количества влаги, содержащейся в веществе, к общему количеству этого влажного вещества.
Единица измерения
%, ‰, млн-1
Примечание
В определениях в 27-29 кратким термином «количество» обозначена физическая величина «количество вещества», определенная в международной системе единиц СИ.
[РМГ 75-2004]Недопустимые, нерекомендуемые
Тематики
Обобщающие термины
EN
DE
FR
Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > Molaranteil der Feuchte
-
9 Molarkonzentration der Feuchte
молярная концентрация влаги
Нрк. молярно-объемная концентрация
парциальная молярная плотность
Отношение количества влаги, содержащейся в веществе, к объему этого влажного вещества.
Единица измерения
моль/м3
[РМГ 75-2004]Недопустимые, нерекомендуемые
Тематики
Обобщающие термины
EN
DE
FR
Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > Molarkonzentration der Feuchte
-
10 Molarverhalthis der Feuchte
молярное отношение влаги
Нрк. молярное влагосодержание
Отношение количества влаги, содержащейся в веществе, к количеству сухой части этого влажного вещества.
Единица измерения
%, ‰, млн-1
[РМГ 75-2004]Недопустимые, нерекомендуемые
Тематики
Обобщающие термины
EN
DE
FR
Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > Molarverhalthis der Feuchte
-
11 Volumenanteil der Feuchte
объемная доля влаги
Нрк. объемная концентрация
объемная влажность
Отношение объема влаги, содержащейся в веществе, к общему объему этого влажного вещества.
Единица измерения
%, ‰, млн-1
[РМГ 75-2004]Недопустимые, нерекомендуемые
Тематики
Обобщающие термины
EN
DE
FR
Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > Volumenanteil der Feuchte
-
12 Volumenverhalthis der Feuchte
объемное отношение влаги
Нрк. объемное влагосодержание
Отношение объема влаги, содержащейся в веществе, к объему сухой части этого влажного вещества.
Единица измерения
%, ‰, млн-1
[РМГ 75-2004]Недопустимые, нерекомендуемые
Тематики
Обобщающие термины
EN
DE
FR
Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > Volumenverhalthis der Feuchte
-
13 Feuchte Passatklima
сущ.общ. влажный пассатный климат (из 'Klimatypen der Erde nach Neef'; "классические" пассаты - на океанах дуют с наибольшей правильностью) -
14 absolute Feuchtigkeit
влага гигроскопическая
Влага, поглощаемая материалом из воздуха
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]Тематики
EN
DE
FR
влажность абсолютная
Содержание жидкости, отнесённое к единице массы сухой части материала
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]Тематики
EN
DE
FR
массовая концентрация влаги
Нрк. парциальная плотность
абсолютная влажность
Отношение массы влаги, содержащейся в веществе, к объему этого влажного вещества.
Единица измерения
кг/м3
[РМГ 75-2004]Недопустимые, нерекомендуемые
Тематики
Обобщающие термины
EN
DE
FR
9. Абсолютная влажность
D. Absolute Feuchtigkeit
E. Absolute humidity
F. Humidite absolue
Отношение массы влаги к объему влажного вещества
Источник: ГОСТ 8.221-76: Государственная система обеспечения единства измерений. Влагометрия и гигрометрия. Термины и определения оригинал документа
Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > absolute Feuchtigkeit
-
15 Dunst
1) Wasserdampf пар, испаре́ния Pl. feiner Nebel ды́мка (тума́на), лёгкий [хк] тума́н. nebliger Dunst тума́нная ды́мка. blauer Dunst голуба́я <си́няя> ды́мка. Staubwolke über Stadt ды́мка, заве́са <о́блако> ды́ма и пы́ли. im Dunst verschwimmen расплыва́ться /-плы́ться <теря́ться> в ды́мке. etw. ist von Dunst überzogen что-н. подёрнуто ды́мкой, что-н. A заволокло́ ды́мкой. Dunst steigt aus dem See auf о́зеро па́рит / над о́зером поднима́ется ды́мка3) stickige, warme Luft тяжёлый < спёртый> во́здух. Kohlendunst уга́р. Dunste Gerüche испаре́ния. der feuchte Dunst der Fäulnis вла́жные испаре́ния гни́ли4) Mahlprodukt дунст5) feiner Schrot ме́лкая дробь, бекаси́нник auf blauen Dunst hin aufs Geratewohl наобу́м. jdm. blauen Dunst vormachen втира́ть /-тере́ть очки́ кому́-н., пуска́ть пусти́ть кому́-н. пыль в глаза́. keinen (blassen) Dunst v. etw. haben ничего́ не сообража́ть в чём-н., не име́ть поня́тия <ни мале́йшего представле́ния> о чём-н. umg ничего́ не куме́кать в чём-н. er hat keinen Dunst davon он в э́том ни бу́м-бу́м < ни бе ни ме> -
16 feucht:
er hat eine feuchte Aussprache шутл. при разговоре он брызжет слюной. Der hat aber eine feuchte Aussprache. Man ist besser dran, wenn man im Gespräch mit ihm Abstand hält, feuchtes Element вода. Jetzt geht's ins feuchte Element! das war ein feuchter Abend вечер, на котором было много выпито. Es war ja ein ganz schön feuchter Abend. Es wurde sehr viel getrunken, das geht dich einen feuchten Staub [Kehricht, Dre,ck] an фам. это тебя не касается! не суйся, где тебя не спрашивают! Kümmere dich um deine eigenen Angelegenheiten, meine gehen dich einen feuchten Dreck [Kehricht] an. er ist noch feucht [nicht trocken] hinter den Ohren у него ещё молоко на губах не обсохло. См. тж. Ohr.Deutsch-Russisches Woerterbuch der umgangssprachlichen und saloppen > feucht:
-
17 Gangrän
f; = Gangräneгангре́на f (s. a. Brand)- feuchte Gangränakute Gangrän der äußeren Geschlechtsteile — о́страя гангре́на f нару́жных половы́х о́рганов
- putride Gangrän
- trockene Gangrän -
18 Substanz
f. das geht an die [zehrt an der] Substanz что-л. отражается на здоровье, действует на нервы. Die häufigen Nachtwachen [die Krankheit ihres Mannes, das feuchte Klima, das schlechte Essen] sind ihr an die Substanz gegangen.Deutsch-Russisches Woerterbuch der umgangssprachlichen und saloppen > Substanz
-
19 Aussprache
1) Aussprechen произноше́ние. individuelle Sprechweise; dialektale Aussprachebesonderheit вы́говор. an der Aussprache erkennen по произноше́нию [вы́говору]. jds. Aussprache ist fehlerfrei у кого́-н. безоши́бочное произноше́ние2) Meinungsaustausch обме́н мне́ниями, диску́ссия. Unterredung zur Klärung strittiger Probleme бесе́да, разгово́р | gegenseitige Aussprache взаи́мный обме́н мне́ниями. mit jdm. eine Aussprache führen < haben> говори́ть по- с кем-н. v. Lehrer - mit Eltern бесе́довать по- <разгова́ривать> с кем-н., проводи́ть /-вести́ <име́ть> бесе́ду <разгово́р> с кем-н. jd. hat eine feuchte Aussprache кто-н. бры́зжет слюно́й, когда́ говори́т -
20 Gangrän
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Feuchte — Der Ausdruck Feuchtigkeit oder Feuchte kennzeichnet die Anwesenheit von Wasser in oder an einer Substanz oder in einem Gas oder in einem Raum (z. B. im Keller eines Gebäudes). In der Physik und Materialkunde spricht man allgemein von Wassergehalt … Deutsch Wikipedia
Feuchte Zeichen — Feuchte Zeichen, in der Astrologie die Zwillinge, Wage u. der Wassermann … Pierer's Universal-Lexikon
Der Fischer — ist eine kurze Ballade von Johann Wolfgang von Goethe aus dem Jahr 1779. Inhaltsverzeichnis 1 Inhalt 2 Aufbau 3 Interpretation 4 Vertonungen … Deutsch Wikipedia
Der Ursprung des Kunstwerkes — ist eine Abhandlung des Philosophen Martin Heidegger aus den Jahren 1935 36, in welcher er sich mit der Frage auseinandersetzt, was die Kunst als Kunst ausmacht. Was die Kunst ist, soll also nicht durch wissenschaftliche Disziplinen wie etwa die… … Deutsch Wikipedia
Der Ursprung des Kunstwerks — Der Ursprung des Kunstwerkes ist eine Abhandlung des Philosophen Martin Heideggers aus den Jahren 1935 36, in welcher er sich mit der Frage auseinander setzt, was die Kunst als Kunst ausmacht. Was die Kunst ist, soll also nicht durch… … Deutsch Wikipedia
Feuchte Colostomie — Klassifikation nach ICD 10 Z93. Vorhandensein einer künstlichen Körperöffnung (Exkl.: Künstliche Körperöffnungen, die der Beobachtung oder Versorgung bedürfen > Z43. ) Z93.5 Vorhandensein eines Zystos … Deutsch Wikipedia
Feuchte Kolostomie — Klassifikation nach ICD 10 Z93. Vorhandensein einer künstlichen Körperöffnung (Exkl.: Künstliche Körperöffnungen, die der Beobachtung oder Versorgung bedürfen > Z43. ) Z93.5 Vorhandensein eines Zystos … Deutsch Wikipedia
Feuchte Wundbehandlung — Die feuchte Wundbehandlung (auch interaktive, hydroaktive, hydrokolloide oder zwischenaktive Wundbehandlung) kommt bei sekundär heilenden Wunden (meistens Krankenhausversorgung), chronischen Wunden (meistens ambulante Pflegeversorgung) und auch… … Deutsch Wikipedia
Der Zauberberg — Gebirgsgegend bei Davos, Schauplatz des Romans Der Zauberberg ist ein 1924 erschienener Bildungsroman Thomas Manns.[1] Während seines siebenjährigen freiwilligen Aufenthaltes in der abgeschlossenen Welt eines Sanatoriums im Hochgebirge trifft der … Deutsch Wikipedia
Der Sturz des Ikarus — Dädalus und Ikarus, Relief in der Villa Albani (Rom) Ikarus (bekannt auch unter seinem latinisierten Namen Icarus, griechisch Íkaros) war in der griechischen Mythologie der Sohn des Dädalus (griechisch: Daidalos; lateinisch: Daedalus). Beide… … Deutsch Wikipedia
Feuchte Tropen Queenslands — Die Wet Tropics of Queensland oder, auf deutsch, Feuchttropen von Queensland, sind eine Naturregion im Nordosten Australiens, an der Küste zum Großen Barriere Riffs. 8944,2 km² davon wurden 1988 zum UNESCO Weltnaturerbe erklärt. Dieses Gebiet… … Deutsch Wikipedia